-
1 pop off
1) разг. стрелять, палить Go and pop your guns off in the garden. ≈ Отправляйся стрелять в сад.
2) говорить отрывисто, зло
3) с жаром выражать свое мнение
4) ругаться, громко жаловаться
5) разг. внезапно уйти
6) сл. умирать, отдавать концы, отбрасывать копыта (тж. pop off the hooks) If you don't take care of your heart, you might pop off sooner than you think. ≈ Если ты не будешь следить за своим сердцем, ты отбросишь коньки раньше, чем надо. (разговорное) внезапно уйти, удалиться;
отправиться - he popped off last week for a few day's holiday на прошлой неделе он неожиданно ушел в отпуск на несколько дней умереть( особ. внезапно) заснуть - to lie down and pop right off лечь и мгновенно отключиться публично заявлять;
жаловаться - he popped off about the injustice of the verdict он все твердил о несправедливости приговора > to * the hooks (сленг) отдать концы, откинуть копыта -
2 rap out
выкрикнуть;
испустить (крик) ;
извергать( ругательства) - to * oaths разразиться бранью - to * one's words говорить отрывисто;
скупо кидать слова - "Stand still", he rapped out "Не шевелись", - рявкнул он выстукивать - to * a message выстукивать сообщение( особ. на спиритическом сеансе) - to * a tune on the piano отбарабанить мелодию на фортепьяно -
3 jerk
I1. [dʒɜ:k] n1. резкое движение, рывок, толчокto give a jerk - а) дёрнуть, толкнуть резко /внезапно/; б) дёрнуться, рвануться
to do [to pull, to push, to twist] smth. with /in/ a jerk - делать [дёргать, толкать, поворачивать] что-л. резким движением /рывком/
to start [to stop] with a jerk - резко рвануться вперёд [остановиться, затормозить]
2. 1) судорожное подёргивание, вздрагивание2) физиол. рефлексknee [elbow] jerk - коленный [локтевой] рефлекс
3. спорт.1) толчок2) рывок3) pl разг. зарядка, гимнастика (тж. physical jerks)4. разг. продавец в киоске с газированной водой, мороженым, бутербродами5. амер. разг. тупица, ничтожество; дрянь, подонок♢
to get a jerk on smth. - (по)торопиться /(по)спешить/ с чем-л.to put a jerk in it - энергично действовать; вкалывать
2. [dʒɜ:k] v1. резко дёргать, толкать, поворачивать, швырятьto jerk up one's head - вздёрнуть /вскинуть/ голову
2. двигаться резкими толчками (тж. jerk along)3. дёргаться, подёргиваться4. говорить отрывисто или прерывистоshe jerked along through her story - она еле-еле смогла рассказать, что с ней случилось
5. разг. работать в киоске с газированной водой, мороженым, бутербродами и т. п.II♢
to jerk the cat - груб. рвать, блевать1. [dʒɜ:k] nвяленое мясо, особ. вяленая говядина2. [dʒɜ:k] vвялить мясо (особ. говядину), нарезанное длинными тонкими кусками -
4 jerk out
[ʹdʒɜ:kʹaʋt] phr v1. выдёргиватьthe water was hot and she jerked her hand out - вода оказалась горячей, и она выдернула (из неё) руку
2. говорить отрывисто -
5 rap out
[ʹræpʹaʋt] phr v1. выкрикнуть; испустить ( крик); извергать ( ругательства)to rap out one's words - говорить отрывисто; скупо кидать слова
❝Stand still❞, he rapped out - «Не шевелись», - рявкнул он2. выстукиватьto rap out a message - выстукивать сообщение (особ. на спиритическом сеансе)
-
6 jerk out
['dʒɜːk'aʊt]1) Общая лексика: выдёргивать, говорить отрывисто2) Горное дело: выдернуть (провода электродетонатора) -
7 rap out words
Общая лексика: говорить отрывисто, скупо кидать слова -
8 speak jerkily
Макаров: говорить отрывисто -
9 jerk
[ʤɜːk]резкое движение, толчокрывоксудорожное подергивание, вздрагиваниесатураторничтожество, соплякрезко толкать, дергатьрезко бросить, швырнутьдвигаться резкими толчками; дергаться, битьсяговорить отрывисторазливать газированную водузаготавливать хранить мясо в виде длинных тонких вяленых кусковАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > jerk
-
10 pop off
стрелять, палитьговорить отрывисто, злос жаром выражать свое мнениеругаться, громко жаловатьсявнезапно уйтиумирать, отдавать концы, отбрасывать копытаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pop off
-
11 jerk
I1. noun1) резкое движение, толчок; to get a jerk on поторопиться, поспешить2) судорожное подергивание, вздрагивание; the jerks конвульсии3) amer. сатуратор (тж. soda jerk)4) amer. collocation сопляк, ничтожество5) (attr.) ухабистый (о дороге)physical jerks collocation гимнастика, зарядка2. verb1) резко толкать, дергать2) двигаться резкими толчками3) говорить отрывисто4) amer. разливать газированную водуIIverbвялить мясо длинными тонкими кусками* * *1 (0) дрянь; резко дергать2 (n) ничтожество; подонок; резкое движение; рывок; толчок; тупица3 (v) толкать; толкнуть* * ** * *[dʒɜrk /dʒɜːk] n. резкое движение, толчок; тупица v. резко толкать, дергать, вялить* * *вздрагиваниедергатьдергатьсядернутьсяничтожествопоспешитьрывоктеребитьсятолчок* * *I 1. сущ. 1) а) резкое движение б) спорт рывок 2) мед. судорожное подергивание 2. гл. 1) а) резко толкать б) резко бросить (что-л.) 2) двигаться резкими толчками; дергаться, биться (в конвульсиях) II гл. заготавливать или хранить мясо в виде длинных тонких вяленых кусков -
12 pop off
а) внезапно уйти;б) slang умереть (тж. pop off the hooks)* * *удалиться, стрелять, палить* * *1) разг. стрелять 2) говорить отрывисто 3) с жаром выражать свое мнение 4) ругаться, громко жаловаться -
13 jerk
I [ʤɜːk] 1. сущ.1)а) резкое движение, толчокв) ( jerks) спорт.; разг.; = physical jerks гимнастика, зарядка2) мед. судорожное подёргивание, вздрагивание3) амер.; тех.; = soda jerk сатуратор ( аппарат для газирования)4) амер.; разг. ничтожество, сопляк2. гл.1)а) резко толкать, дёргатьб) резко бросить (что-л.), швырнутьSyn:2) двигаться резкими толчками; дёргаться, биться ( в конвульсиях)3) = jerk out говорить отрывистоIn spite of his fear, he jerked out his request. — Несмотря на страх, он выпалил свою просьбу.
4) амер. разливать газированную воду5) спорт. поднимать ( штангу) вверх от груди•- jerk offII [ʤɜːk] гл.а) вялить мясо -
14 jerk
-
15 jerk
1. n резкое движение, рывок, толчок2. n судорожное подёргивание, вздрагивание3. n физиол. рефлекс4. n спорт. толчок5. n спорт. рывок6. n спорт. разг. зарядка, гимнастика7. n спорт. разг. продавец в киоске с газированной водой, мороженым, бутербродами8. n спорт. амер. разг. тупица, ничтожество; дрянь, подонокto put a jerk in it — энергично действовать; вкалывать
9. v резко дёргать, толкать, поворачивать, швырять10. v двигаться резкими толчками11. v дёргаться, подёргиваться12. v говорить отрывисто или прерывистоshe jerked along through her story — она еле-еле смогла рассказать, что с ней случилось
13. n вяленое мясо,14. v вялить мясо, нарезанное длинными тонкими кускамиСинонимический ряд:1. fool (noun) ass; asshead; donkey; doodle; dope; dunce; fool; idiot; imbecile; jackass; madman; mooncalf; moron; nincom; nincompoop; ninny; ninnyhammer; poop; simpleton; tomfool2. tug (noun) lurch; snap; tug; twitch; wrench; yank3. bump (verb) bump; jolt4. quiver (verb) quiver; shiver; twitch5. yank (verb) jiggle; lug; lurch; pull; snap; snatch; tug; vellicate; wrench; yank -
16 jerk out
1. phr v выдёргивать2. phr v говорить отрывисто -
17 jerk
[̈ɪdʒə:k]jerk резкое движение, толчок; to get a jerk on поторопиться, поспешить jerk вялить мясо длинными тонкими кусками jerk говорить отрывисто jerk двигаться резкими толчками jerk амер. разливать газированную воду jerk резко толкать, дергать jerk резкое движение, толчок; to get a jerk on поторопиться, поспешить jerk амер. сатуратор (тж. soda jerk) jerk амер. разг. сопляк, ничтожество jerk судорожное подергивание, вздрагивание; the jerks конвульсии jerk attr. ухабистый (о дороге); physical jerks разг. гимнастика, зарядка jerk судорожное подергивание, вздрагивание; the jerks конвульсии jerk attr. ухабистый (о дороге); physical jerks разг. гимнастика, зарядка soda jerk разг. продавец газированной воды -
18 disconnectedly
ˈdɪskəˈnektɪdlɪ нареч. бессвязно, несвязно, отрывисто Syn: brokenly, shortly сбивчиво, отрывисто, несвязно, бессвязно - to speak * говорить сбивчиво отдельно, изолированно disconnectedly бессвязно, отрывистоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disconnectedly
-
19 jerkily
[ʹdʒɜ:kılı] adv1. толчками; рывками; неровноto move jerkily - двигаться неровно /толчками/
2. судорожно; отрывистоto speak [to answer] jerkily - говорить [отвечать] отрывисто
-
20 short
ʃɔ:t
1. прил.
1) а) короткий, недлинный short legs ≈ короткие ноги a short road ≈ недлинный путь short way off ≈ недалеко short time ago ≈ недавно б) низкий, невысокий( о человеке) Syn: small
2) а) краткий;
длящийся недолго, краткосрочный short days ≈ короткие дни time may seem short ≈ может показаться, что время летит очень быстро a short vacation ≈ короткий отпуск б) маленький, короткий ( о книге, рассказе и т. п.) a short story/book ≈ короткий рассказ, книга
3) краткий, сжатый, сухой( об ответе, речи, приеме и т. п.)
4) краткий, отрывистый( о движении, ударе, серии чего-л. повторяющегося) short word ≈ бранное слово
5) а) неполный;
недостаточный the water runs short ≈ запас воды заканчивается short sight ≈ близорукость short mind ≈ недоумие б) испытывающий недостаток( чего-л.) (of) We are short of cash. ≈ У нас не хватает денег. in short supply ≈ дефицитный to jump short ≈ недопрыгнуть to keep short ≈ скудно снабжать кого-л. short memory ≈ короткая память short views ≈ недальновидность come short fall short
6) хрупкий, ломкий;
рассыпчатый, рассыпающийся во рту( о еде: печенье и т. п.) to eat short ≈ рассыпаться во рту
7) разг.. неразведенный, крепкий( обык. о спиртном) something short ≈ спиртное ∙ in the short run at short notice short wind make short work short of
2. нареч. резко, круто, внезапно;
преждевременно Syn: sharply, harshly
3. сущ.
1) краткость( обык. слова, формулировки и т. п.) for short ≈ для краткости, коротко in short ≈ вкратце, в двух словах
2) что-л. короткое, неполное по сравнению с чем-л. еще а) воен. недолет, недострел б) амер., сл. трамвай (совершающий поездки на меньшее расстояние, чем, скажем, поезд) Syn: streetcar в) амер. шорты;
короткие штаны, панталоны (тж. см.
4)) г) короткометражный фильм, короткая телепередача д) короткий рассказ, статья е) точка( в азбуке Морзе) ж) фон. краткий гласный;
краткий слог Syn: dot I
1. Ant: long I
3.
3) сокращение от разных устойчивых словосочетаний а) элк., разг. короткое замыкание( от short circuit) б) рюмка (обычно джина или виски), "маленькая" (от short drink) в) краткое имя, кличка( от short name)
4) различные употребления во множественном числе а) смесь отруби и пшеницей грубого помола б) отходы в) карт. короткий вист Syn: whist г) шорты, спортивные трусы (тж. rowing shorts, football shorts.) д) короткая, легкая летняя одежда
5) что-л., чего не хватает;
недостача чего остро чувствуется Syn: shortage ∙ in short for short the short to draw short and long ≈ тянуть соломинку, спичку, щепку и т. п.;
решать спор жребием краткое содержание;
суть - in * вкратце, короче говоря, одним словом - for * для краткости, сокращенно - they called him Tom for * они называли его просто Томом - the long and the * of it is... короче говоря, одним словом - that's the long and the * of it вот и все - the * of it is this дело сводится к следующему - the * of the matter сущность дела краткий гласный краткий слог знак краткости (разговорное) короткометражный фильм - documentary * короткометражный документальный фильм( разговорное) короткий отрывок, короткое произведение малый рост (размер мужской одежды) (электротехника) (разговорное) короткое замыкание( военное) недолет продажа на срок без покрытия( биржевое) спекулянты, играющие на понижение( разговорное) крепкий напиток, спиртное ( разговорное) "стаканчик" (рюмка неразбавленного виски) короткий - * distance короткое расстояние - * hair короткие волосы - * letter короткое письмо - my coat was * in the sleeves рукава пальто мне были коротки - at (a) * range на близком расстоянии - a * way off неподалеку - * arms (военное) короткоствольное оружие - * rifle( военное) укороченная винтовка, карабин;
(военное) (историческое) штуцер - to make a long story * короче говоря низкий, невысокий - a * man человек низкого роста - * grass низкая трава - * tower невысокая башня короткий, краткий, недолгий - * holiday короткий праздник - * life короткая жизнь;
(техническое) быстрый износ - * address короткое обращение - * memory короткая память - * burst короткая очередь( из автоматического оружия) - * turns короткие номера (программы) - * bound( военное) бросок - * vowel гласная буква со знаком краткости;
краткий гласный - * syllable (стихосложение) краткий слог - a * time ago недавно - in a * time вскоре, скоро - at * notice незамедлительно, тотчас же, сразу же, в короткий срок;
(военное) по первому требованию - to make * work of smth. быстро справиться с чем-либо - at * intervals с короткими промежутками краткосрочный - * bill краткосрочный вексель - * loan краткосрочная ссуда - * service( военное) краткосрочная служба - to be paid at * sight подлежать уплате в короткий срок краткий, сжатый - * title краткое наименование( закона) ;
(военное) условное обозначение документа - to be * and the point говорить кратко и по существу (кинематографический) короткометражный - * motion picture короткометражный кинофильм урезанный;
неполный - * time неполный рабочий день - workers were put on * time рабочие были переведены на неполный рабочий день - * hours of work сокращенные часы работы - * measure( коммерческое) неполная мера, недомер - * weight( коммерческое) неполный вес, недовес - * shipment( коммерческое) недогруз неполный, примерный - a * ten miles каких-то десять миль - a * five minutes всего пять минут некомплектный, неукомплектованный скудный, бедный - * allowance скудное содержание - * purse тощий кошелек;
безденежье - to be on * commons недоедать, жить впроголодь - supplies run * запасы кончаются недостаточный;
испытывающий нехватку (чего-либо) - to be * of food испытывать недостаток в пище - to be * in weight весить меньше нормы - to be * in proofs иметь недостаточно доказательств - to be * of words не находить( нужных) слов - to run * of arguments исчерпать доводы - he's not far * of thirty ему немногим меньше тридцати (лет) - he's * on brains он звезд с неба не хватает - to be * in one's payments недоплатить, не выплатить полностью неудовлетворительный - * bran (сельскохозяйственное) плохо высеянные отруби (коммерческое) продающийся без покрытия - * sale продажа на срок без покрытия (биржевое) (разговорное) играющий на понижение резкий, грубый, отрывистый - * answer резкий ответ - to be * with smb. быть резким с кем-либо - to speak in * accents говорить в резких тонах резкий и сухой (о кашле) (разговорное) крепкий, неразбавленный - * drink, something * спиртное рассыпчатый - * pastry рассыпчатое пирожное ломкий, хрупкий - * metal ломкий металл - to work * быть хрупким в обработке > * and знак & (типографский знак союза "и") > * views близорукость, недальновидность > to take * views of a subject проявлять недальновидность при рассмотрении вопроса;
рассматривать вопрос с точки зрения непосредственных результатов > * price низкая ставка (в пари) > * bit (американизм) монета в 10 центов > * suit (карточное) короткая масть > * hours первые часы после полуночи;
предрассветные часы > * sea, * seas неспокойное море > S. Seas (коммерческое) (профессионализм) Балтийское и Белое моря > * and sweet( like a donkey's gallop) краткий и выразительный;
коротко и ясно > * blast( военное) дульная волна > to do smth. in * metre сделать что-либо в два счета > one's hand is * руки кортки > a * horse is soon curried (пословица) с небольшим делом легко справиться > to have smb. by the * hairs (американизм) (сленг) зажать кого-либо в кулак;
взять кого-либо за горло резко, круто;
внезапно, неожиданно - to stop * неожиданно остановиться - to turn * резко обернуться - to pull a horse up * резко натянуть поводья, круто осадить коня - to take smb. (up) * застать кого-либо врасплох, напасть на кого-либо неожиданно - the wind took us (up) * ветер налетел неожиданно - to take smb. (up) * обрывать, прерывать кого-либо;
не дать кому-либо договорить - to break off * кончить неожиданно;
кончиться неожиданно преждевременно, до срока - to cut smb.'s life * преждевременно оборвать чью-либо жизнь - to cut the course of events * оьорвать ход событий, не дать событиям прийти к их естественному завершению - to cut a speech * прервать речь, не дослушав до конца - to cut the speaker * прервать оратора коротко - to cut a stick * укоротить палку - to cut one's hair * кортко остричь волосы - to dress * носить короткие платья - to wear one's hair * носить короткие волосы близко, недалеко, на близком расстоянии не доходя, не достигнув - the shells fell * (of the mark) снаряды ложились с недолетом - to fall * of one's duty не выполнить своего долга - to come * of smb.'s hopes не оправдать чьих-либо надежд - to come * of smb.'s dreams разочаровать кого-либо (редкое) кратко, сжато;
отрывисто - to speak * and plain говорить кратко и ясно > to sell * (биржевое) играть на понижение, продавать на срок товары или ценные бумаги, которых нет в наличии (тж. to * a bear) ;
обманывать;
предавать;
подводить( кого-л.) ;
подрывать авторитет (страны и т. п.) ;
наносить урон( престижу и т. п.) > to be taken * (эвфмеизм) надо кое-куда сходить > I was taken * у меня живот схватило be ~ of money испытывать нехватку денежных средств fall ~ не достигать цели fall ~ не хватать fall ~ терпеть неудачу ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно to jump ~ недопрыгнуть;
to run short истощаться;
иссякать;
не хватать to keep (smb.) ~ скудно снабжать (кого-л.) ;
we are short of cash у нас не хватает денег ~ wind одышка;
to make a long story short короче говоря to make ~ work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться( с чем-л.) ;
this is nothing short of a swindle это прямо надувательство work: work: to make short work (of smth., smb.) (быстро) разделаться (с чем-л.), расправиться( с кем-л.) ~ хрупкий, ломкий;
рассыпчатый (о печенье, о глине) ;
pastry eats short печенье рассыпается во рту to jump ~ недопрыгнуть;
to run short истощаться;
иссякать;
не хватать sell ~ играть на понижение sell ~ продавать на срок товары, которых нет в наличии sell ~ продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии selling ~ игра на понижение selling ~ продажа ценных бумаг на срок без покрытия short знак краткости ~ играющий на понижение (без покрытия) ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ разг. короткое замыкание ~ короткометражный фильм ~ краткий;
отрывистый, сухой (об ответе, приеме) ;
грубый, резкий (о речи) ;
short word бранное слово ~ краткий гласный или слог ~ краткосрочный ~ краткость;
for short для краткости;
in short короче говоря;
вкратце ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно ~ pl мелкие отруби ~ воен. недолет ~ недостаточный, неполный;
имеющий недостаток( of - в чем-л.) ;
не достигающий (of - чего-л.) ~ недостающий ~ неполный ~ низкий, невысокий (о человеке) ~ pl отходы ~ продающийся без покрытия ~ резко, круто, внезапно;
преждевременно;
to stop short внезапно остановиться ~ рюмка, глоток спиртного ~ вчт. сокращенный ~ хрупкий, ломкий;
рассыпчатый (о печенье, о глине) ;
pastry eats short печенье рассыпается во рту ~ вчт. целое число ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный ~ memory короткая память;
short of breath запыхавшийся;
страдающий одышкой ~ of исключая ~ of не доезжая;
somewhere short of London где-то не доезжая Лондона ~ sight близорукость;
short views недальновидность sight: ~ зрение;
long sight дальнозоркость;
short (или near) sight близорукость;
loss of sight потеря зрения, слепота ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ sight близорукость;
short views недальновидность view: short ~s недальновидность;
to take a rose-coloured view (of smth.) смотреть сквозь розовые очки (на что-л.) ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит ~ weight недовес;
short measure недомер;
in short supply дефицитный weight: short ~ недовес short ~ неполная масса ~ wind одышка;
to make a long story short короче говоря ~ краткий;
отрывистый, сухой (об ответе, приеме) ;
грубый, резкий (о речи) ;
short word бранное слово ~ a sl. крепкий (о напитке) ;
something short спиртное;
in the short run вскоре;
at short notice немедленно ~ of не доезжая;
somewhere short of London где-то не доезжая Лондона ~ резко, круто, внезапно;
преждевременно;
to stop short внезапно остановиться stop: ~ останавливать(ся) ;
to stop dead внезапно, резко остановиться;
to stop short (at smth.) не переступать грани (чего-л.) ~ cut кратчайшее расстояние;
to take (или to make) a short cut избрать кратчайший путь to come (или to fall) ~ (of smth.) уступать( в чем-л.) ;
this book comes short of satisfactory эта книга оставляет желать много лучшего to make ~ work (of smth.) быстро справиться, быстро разделаться (с чем-л.) ;
this is nothing short of a swindle это прямо надувательство ~ короткий;
краткий;
краткосрочный;
a short way off недалеко;
a short time ago недавно;
time is short время не терпит to keep (smb.) ~ скудно снабжать (кого-л.) ;
we are short of cash у нас не хватает денег
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Отрывисто — I нареч. качеств. 1. Прерывисто и резко, без плавных переходов в звучании (о звуках). 2. Коротко и резко (о манере говорить). 3. Быстро и резко (о движениях или жестах человека). II предик. 1. Оценочная характеристика звучания как прерывистого и… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
БУРКАТЬ — БУРКАТЬ, буркаю, буркаешь, несовер. (к буркнуть), что (разг. фам.). Бормотать, говорить отрывисто, ворчливо и невнятно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Буркать — несов. перех. и неперех. разг. Говорить отрывисто, тихо и невнятно. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
буркать — аю, аешь; нсв. (что). Разг. Говорить отрывисто, негромко и невнятно. Б. что то себе под нос. ◁ Буркнуть, ну, нешь; св. Однокр. Буркнул: Прощай и вышел. Бурканье, я; ср … Энциклопедический словарь
буркать — аю, аешь; нсв. см. тж. буркнуть, бурканье что разг. Говорить отрывисто, негромко и невнятно. Бу/ркать что то себе под нос … Словарь многих выражений
Водолаз — (Plongeur, Scaphandrier, Taucher, Diver, il Palombaro) это непременно здоровый человек, приучивший свой организм к резким переменам давления и продолжительному пребыванию под поверхностью воды в особенно устроенном костюме, называемом водолазным… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Альбрандт, Лев Львович — генерал майор, известный герой кавказских войн, род. в 1801 г., в Херсонской губернии, ум. 13 го декабря 1849 г. в Эривани. Сын небогатого помещика, Альбрандт вырос среди привольных степей Новороссии, помогая отцу в разведении табунов лошадей и… … Большая биографическая энциклопедия
Станюкович Константин Михайлович. — Станюкович Константин Михайлович. Станюкович Константин Михайлович (1843 1903) Русский писатель. Афоризмы, цитаты Станюкович Константин Михайлович. Биография • Беспокойный адмирал , 1894 • Адмирал смотрел на море. Глядя на этого человека даже и в … Сводная энциклопедия афоризмов
Ревизор (комедия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ревизор. Ревизор … Википедия
Альбранд, Лев Львович — Лев Львович Альбранд генерал майор Лев Львович Альбранд Дата рождения 1804 … Википедия
Альбранд — Альбранд, Лев Львович Лев Львович Альбранд 1804 1849 генерал майор Лев Львович Альбранд Место смерти Ереван … Википедия